2 Tawarikh 13:12
Konteks13:12 Now look, God is with us as our leader. His priests are ready to blow the trumpets to signal the attack against you. 1 You Israelites, don’t fight against the Lord God of your ancestors, 2 for you will not win!”
Ayub 5:13
Konteks5:13 He catches 3 the wise in their own craftiness, 4
and the counsel of the cunning 5 is brought to a quick end. 6
[13:12] 1 tn Heb “and his priests and the trumpets of the war alarm [are ready] to sound out against you.”
[13:12] 2 tn Heb “fathers” (also in v. 18).
[5:13] 3 tn The participles continue the description of God. Here he captures or ensnares the wise in their wickedly clever plans. See also Ps 7:16, where the wicked are caught in the pit they have dug – they are only wise in their own eyes.
[5:13] 4 sn This is the only quotation from the Book of Job in the NT (although Rom 11:35 seems to reflect 41:11, and Phil 1:19 is similar to 13:6). Paul cites it in 1 Cor 3:19.
[5:13] 5 tn The etymology of נִפְתָּלִים (niftalim) suggests a meaning of “twisted” (see Prov 8:8) in the sense of tortuous. See Gen 30:8; Ps 18:26 [27].
[5:13] 6 tn The Niphal of מָהַר (mahar) means “to be hasty; to be irresponsible.” The meaning in the line may be understood in this sense: The counsel of the wily is hastened, that is, precipitated before it is ripe, i.e., frustrated (A. B. Davidson, Job, 39).